well i finished BE in Computer Engineering and im currently working as a software developer... i decided to join the language course a bit late unfortunately...
18487
Marion Davis
marion.davis
Jan 7, 2008 4:11 pm
Hi, I'm a new member with no previous experience in trying to learn Deutsche. I have one question and please let me know if there are too many exceptions to...
18488
maurycrum99
Jan 7, 2008 4:21 pm
Couldn't one also write: 5a. I wonder if I could have been able to have done something ... 5a. I wonder if I had been able to have done something...
18489
Bill Kelly
ion1122
Jan 7, 2008 4:44 pm
Welcome, Marion! Yes, traditionally all nouns are capitalized in German, whether common or proper. In e-mails and in advertising, etc., some writers avoid...
18490
Marion Davis
marion.davis
Jan 7, 2008 7:09 pm
P.S. The name of the language (noun) is <Deutsch> rather than <Deutsche>. Ah, I use one German word already, and I'm already making mistakes... Bill Kelly...
18491
Marion Davis
marion.davis
Jan 7, 2008 7:09 pm
Thanks for the info. I understand what you're saying with the differences in capitalization. If it's used as a noun it is capitalized as such and the same if...
18492
Ignacio
ignafiuba
Jan 9, 2008 3:41 pm
... Thank you for your comments and corrections, Alwyn. I really appreciate them. ... I thought about it too, but I was wondering if it would be possible to...
18493
Ignacio
ignafiuba
Jan 9, 2008 6:01 pm
On Mon, 07 Jan 2008, at 07:31 (GMT-5), Bill Kelly ... Thanks for the correction, Bill. I don't want to go off the topic, but I thought there was rule (not...
18494
Alwyn
david_alwyn
Jan 9, 2008 9:02 pm
... In English, Tim says: 'Oh, I couldn't.' In your German version, he is much more eloquent. Why? I suggest he says: *Oh, das könnte ich nicht.*...
18495
Ignacio
ignafiuba
Jan 10, 2008 6:09 am
... In that particular line I opted for a sentence that would also reflect the formality of a salesman addressing her customer. That's why I wrote *Meine ...
18496
Renee
atresprite
Jan 10, 2008 8:01 pm
Does this make sense? Erster Mond Januar Wachsen Mittlerer Mond Januar Mond auf Voller Höhe Januar Abnehmen Mittlerer Mond Januar Mond im Ruhezustand Februar ...
18497
Astrid
astridguen
Jan 10, 2008 9:13 pm
If you are interested in international meetings for women of different ages and origin have a look at http://de.groups.yahoo.com/group/Multikulti_Cologne/ The...
18498
Bill Kelly
ion1122
Jan 11, 2008 12:01 pm
Hi Renee: Welcome to the Club. Can you tell us a bit more about yourself and why you are learning German? It looks like you are interested in astrology or...
18499
Bill Kelly
ion1122
Jan 11, 2008 12:05 pm
Oh, I should add: I would define Änderung as "change" rather than "changing." Note the umlaut. ... Hi Renee: Welcome to the Club. Can you tell us a bit more...
18500
Bill Chamberlin
chambybf
Jan 11, 2008 2:43 pm
Wann sage ich zu mein Sohn, "Gute Nacht," ich wunsche ihm, "Schlaefst gut!" Ist das richtig? Morgen, frage ich ihm, "Schliefst gut?" Auch richtig? Korrektion...
18501
Daniel Prohaska
ryanprohaskadan
Jan 11, 2008 4:44 pm
Du sagst am besten: „Gute Nacht! Schlaf gut!“ Am nächsten Morgen fragst du ihn: „Guten Morgen! Hast du gut geschlafen?“ Dan _____ From: Bill...
18502
Talia Siegel
ineeduryan
Jan 11, 2008 5:28 pm
sleep well= schlaf gut did you sleep well= hast du gut geschlafen Talia ... Never miss a thing. Make Yahoo your homepage. [Non-text portions of this message...
18503
nilesh_deo2002
Jan 14, 2008 2:25 pm
Can anybody suggest a good website for downloading german movies for free. Thanks Nilesh...
18504
Bill Chamberlin
chambybf
Jan 14, 2008 3:24 pm
Vielen Dank, Talia und Dan! Auf Wiederlesen! Bill...
18505
Ignacio
ignafiuba
Jan 15, 2008 3:53 am
On Mon, 14 Jan 2008, at 14:25 (GMT), nilesh_deo2002 ... "Route 66 - ein amerikanischer albTraum" is a popular (and the first ever, if I'm not mistaken) open...
18506
Ignacio
ignafiuba
Jan 15, 2008 4:31 am
I've made a start this time. As you usual, everyone is welcome to continue translating as well as to comment on the translations. You're especially encouraged...
18507
maurycrum99
Jan 15, 2008 4:43 am
OK, werde ich ieinen Versuch geben: Michal: It was lovely seeing all those famous buildings, wasn't it? Helen: Yes, Big Ben, the Houses of Parliament and the ...
18508
Ignacio
ignafiuba
Jan 15, 2008 5:56 am
Thank you, Maury! Nice to see your message! As you know, I'm a learner just like you, but I'll point out a few things that I believe could give room for...
18509
Alwyn
david_alwyn
Jan 15, 2008 12:40 pm
... Nicht? Hä? ... das Parlamentsgebäude Great stuff, both of you, thank you!...
18510
Angel Joanes
angeljoanes
Jan 15, 2008 12:56 pm
Hi... Mein name ist Bobby. Ich aus Indonesien... Ich habe drei wochen Deutsch gelernt^_^ I was thinking about moving to German... So I thought about learning ...
18511
K
kdcindy2
Jan 15, 2008 12:57 pm
Hi Zusammen, ... Ok :-) Weisst Du, ich habe mich auf der Webseite eingeloggt, und war erstaunt zu sehen, wie viele Mitglieder diese Liste hat! ... Michal:...
18512
K
kdcindy2
Jan 15, 2008 12:59 pm
Hi Bill, ... Schön, dass es immer Jemanden dabei gab, der die Moderation übernehmen konnte, und dass die Liste seitdem gewachsen und weiter entwickelt hat. ...
18513
K
kdcindy2
Jan 15, 2008 12:59 pm
Hi Himanshu, hi zusammen, ... Ja, jetzt ein Bisschen nachträglich, aber alles gute zum neuen Jahr auch von mir! ... Ja, das kenne ich auch. Aber ich denke...
18514
K
kdcindy2
Jan 15, 2008 1:01 pm
Hallo Ignacio, ... Ja, ich fahre immer wieder gern zurück, und habe auch vor, dieses Jahr zweimal dorthin zu fahren. ... Meistens um mich mit Freunden und...
18515
Ignacio
ignafiuba
Jan 15, 2008 6:22 pm
Thank you, Kirsty and Alwyn! Below is a summary of the translation so far. I just changed a few little things: - Oh -> O (for unification) - Weissd Du ->...