Also, my apologies to the list for completely failing to trim that reply. ... Kazimira [Non-text portions of this message have been removed]...
15710
Sfandra
Seonaid13
Apr 28, 2012 7:00 am
HI! Those on Facebook already know: I got PENNSIC! WOOT! Wasn't sure it was going to happen this year. But the vacation time is approved, and barring...
15711
goldschp tds.net
goldschp
Apr 28, 2012 12:28 pm
Is anyone hosting a SIG gathering? Would anyone like to do so? Paul ... [Non-text portions of this message have been removed]...
15712
Patty
patoodle2001
Apr 28, 2012 3:01 pm
I think that both a SIG gathering and a Slavic class track are a fine idea. Personally, I am not making a decision on my Pennsic attendance until just before...
15713
Sfandra
Seonaid13
Apr 28, 2012 7:34 pm
I can probably host the gathering in our encampment, but I have to find out whom will be Lord this war.... that'll be decided mid-May. Once that person is...
15714
Pan Zygmunt Nadratowski
tomnadra
Apr 29, 2012 12:09 pm
..and recently (last few months) emailed me and didn't get a response, please email me again. I have the internet back on at home. If you know someone who...
15715
Laura Munn
arathreel
Apr 29, 2012 3:11 pm
I am probably going to be teaching again. I was asked, at the very least, to do my round table on women in medieval times again, and the Russian women in...
15716
Laura Munn
arathreel
Apr 30, 2012 3:51 am
I swear at one point I had heard about a book they were trying to translate into english of Slavic/Russian etc period dances, kind of like Playford. Did I hear...
15717
quokkaqueen
May 1, 2012 3:36 am
<<snip>> "Fryderyk" as a Polish spelling, and one page from the Academy of St. Gabriel (http://www.s-gabriel.org/names/walraven/polish/) lists "Fryderyk,...
15718
Emerald SaDiablo
emerald_sadi...
May 1, 2012 11:19 pm
Hi there, I was hoping someone could help me. I'm looking for patterns and ideas for garb from Georgia, I've looked all over and can't seem to find anything. ...
15719
T Duran
sazabhadri@...
May 2, 2012 12:19 am
<snip> ... Thanks, I'll pass it on. In the meantime there was a little bit of ... Cheers, Kazimira...
15720
T Duran
sazabhadri@...
May 2, 2012 1:50 am
On Wed, May 2, 2012 at 11:01 AM, Emerald SaDiablo ... Most of the information I've been able to turn up has been in the form of donor images in church...
15721
Patty
patoodle2001
May 4, 2012 2:46 am
Labas! (Hello!) Your local friendly herald may not have told you this yet, but the SCA BoD just adopted a new set of heraldic Rules for Submissions (RfS). This...
15722
Patches the gypsy
rachelsampsel
May 4, 2012 2:52 pm
Silly question: Why is Romany listed in this group? Is it a reference to Romania or to gypsies? I ask because gypsy Romany is part of a different linguistic...
15723
Patty
patoodle2001
May 4, 2012 3:19 pm
"Romany" = "gypsies" in Appendix A (Romania is grouped with Hungary there). I added Romany to the list because some people have asked about Romany stuff on...
15724
Patches the gypsy
rachelsampsel
May 4, 2012 8:41 pm
They were there in later period (about 1400-1500s), but they were generally slaves. There may have been a handful of clans that kept their freedom by...
15725
Sfandra
Seonaid13
May 5, 2012 12:47 am
*facepalm* Yeah, maybe this year I can get around to registering my name, armory, household name, and badge.... ... Sfandra ****************** Boiarynia...
15726
iegrappling@...
halbrust_of_...
May 7, 2012 3:20 pm
"Dom u ozera" or "Dom ozera" mean Lake house, The lake house, House of the lake, and/or House of the lake according to my e-translator. Are either of these of...
15727
aldo
turanomar@...
May 7, 2012 3:28 pm
It means HOUSE ALONG THE LAKE BANKS. Aldo From: iegrappling@... Sent: Monday, May 07, 2012 5:08 PM To: sig@yahoogroups.com Subject: [sig] Household name...
15728
Ladie Lada
ladie_lada
May 7, 2012 3:46 pm
I would not use Dom ozera because it literally means house in which the lake lives. I don't think that's what you are trying to convey :) Lada Sent from my...
15729
Anya Stickney
anyastickney
May 7, 2012 4:10 pm
I don't know what would have been used in period. But in modern Russian, "Dom u ozera" ( ) means house near the lake or house of the lake....
15730
Nenad Bađunov
nenad.pelagrin@...
May 7, 2012 4:19 pm
Dom u ozera means the house at the lake (directly) meaning the house beside the like or at the lake bank. It is nice name for the household. ... [Non-text...
15731
Ladie Lada
ladie_lada
May 7, 2012 4:54 pm
Based on modern grammar I would say дом на озере. It means on the bank/ берег and it's inferring the bank / берег by using preposition...
15732
Tim Nalley
mordakus
May 9, 2012 5:20 pm
I know I'm pushing it but what would Hammered Goat Brewery and Forge be in Russian? That would be either literally too much vodka oe too much 2# crosspeen...
15733
Ladie Lada
ladie_lada
May 9, 2012 5:42 pm
Well... The most basic translation I would do is пивоварня и кузница пьяного козла aka pivovarnya I kuznitza p'yanogo kozla The...
15734
Tim Nalley
mordakus
May 9, 2012 9:56 pm
LOL! That's39;s great! Brewing beer and its a billygoat, on its back, in profie,feet in the air, an X over the eye! I'm going to register it as a guild devoted...
15735
iegrappling@...
halbrust_of_...
May 15, 2012 7:48 pm
Thank you all for the wonderful help!!! To a non-Russian speaker (as most are), Dom ozera has a better sound and look. Is Dom ozera grammatically correct, or...
15736
Alexey Kiyaikin aka P...
posadnik1
May 16, 2012 4:33 am
Oziorny Dom "Dom Ozera" is Lake's House. Tue, 15 May 2012 15:48:41 -0400 (EDT) от iegrappling@...: Thank you all for the wonderful help!!! To a...
15737
aldo
turanomar@...
May 16, 2012 6:06 am
It sounds in Russian more like a person’s family name than a real location. DOM U OZERA is the real expression to be used. Aldo From: iegrappling@... ...
15738
aldo
turanomar@...
May 16, 2012 6:21 am
I would like to add following to this topic. DOM in Russian indicates a real big building and not a cottage or something like that. Therefore should this...