Kumpulan perbincangan tentang Penterjemahan Melayu Group Manager: teraju-owner@egroups.com To subscribe, send a message to teraju-subscribe@egroups.com or go...
2
bashir@...
Oct 6, 1999 5:28 am
Hai Dahlina, Apa kabar di DBP? Selamat Datang di Teraju. Nampaknya buat masa ini cuma kita berdua di sini. Saya telah mengirimkan undangan kepada beberapa...
3
bashir@...
Oct 12, 1999 4:08 pm
Saya ucapkan selamat datang di Teraju kepada Tengku Sepora yang saya lihat telah mendaftar hari ini. Terima kasih kerana sudi menjadi anggota kumpulan...
4
Ron Witton
rwitton@...
Oct 12, 1999 11:07 pm
Dengan ini saya mau memperkenalkan diri. Saya baru mendaftarkan diri sesudah biundang oleh Sdr Bashir. Oleh karena saya lebih biasa berbahasa Indonesia, saya...
5
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Oct 13, 1999 1:22 am
6
Ron Witton
rwitton@...
Oct 13, 1999 5:41 am
Terima kasih atas jawaban. Mungkin menarik hati kalau kamus DBP mulai menggunakan istilah "bahasa Melayu" pada judulnya.... Ron ... From: Bashir M M Basalamah...
7
bashir@...
Oct 14, 1999 12:18 am
Selamat Datang saya ucapkan kepada Ismail Azizi dari USM dan Ming Thean dari Australia yang baru saja mendaftarkan nama di Teraju. Harap bersabar kerana buat...
8
dahlina daut mohmud
dahlina@...
Oct 19, 1999 1:12 am
Sdr. Bashir, Maaf lambat sedikit saya memberi maklum balas walaupun dah lama terima e-mel sdr. Sekarang ini kami di PPM/DBP sedang sibuk dengan PPA7 yang akan...
9
Ron Witton
rwitton@...
Oct 19, 1999 1:36 am
Terima kasih atas penjelasan ini. Boleh saya tanya lebih lanjut? Bilamana sudah diadakan perobahan dari istilah "Bahasa Malaysia" menjadi "bahasa Melayu"?...
10
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Oct 19, 1999 2:50 am
Dahlina: Aaaa, akhirnya masuk juga ya. Saya sangka terus tak mau jawab :-) ... Belum lagi, saya belum terima undangan. Saya ingatkan tidak jadi. Bila...
11
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Oct 19, 1999 3:02 am
... Sebetulnya Persatuan Penterjemah Malaysia - betul tak, Dahlina? Dan "Desember" itu tentunya sebab lupa "petik suis" dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Melayu...
12
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Oct 19, 1999 3:03 am
... Pandangan peribadi saya, patut diubah. Pertama, Bahasa Melayu merupakan bahasa kebangsaan di Brunei dan Singapura juga, bukan di Malaysia sahaja. Kedua,...
13
Ron Witton
rwitton@...
Oct 19, 1999 4:45 am
Terima kasih atas masukan. Apakah judul Kamus DBP BM-BI sudah pasti memakai "Melayu"? Kalau begitu, bisa dianggap bukti perobahan. Ron ... From: Bashir M M...
14
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Oct 19, 1999 6:08 am
Ron, ... Kamus BI-BM Dewan yang ada sekarang juga judulnya "Kamus Inggeris-Melayu Dewan". Saya rasa sudah cukup sebagai bukti :-)...
15
Ron Witton
rwitton@...
Oct 19, 1999 6:34 pm
Sdr Bashir, Yang saya punya judulnya: "Kamus Dwibahasa: Bahasa Inggeris- Bahasa Malaysia" terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka, 1985. Apakah ada yang lebih baru? ...
16
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Oct 19, 1999 11:43 pm
... Betul. "Kamus Inggeris-Melayu Dewan" (warna hijau dan biru) hasil kerjasama ANU, diterbitkan tahun 1992....
17
Ron Witton
rwitton@...
Oct 20, 1999 9:54 am
Apakah ada suatu putusan dari DBP tentang "bhs Malaysia" dijadikan "bhs Melayu", atau dibuat secara diam2...? Ron ... From: Bashir M M Basalamah...
18
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Oct 20, 1999 10:27 am
Ron, ... Sila baca: http://straitstimes.asia1.com/reg/mal1_1020.html...
19
bashir@...
Oct 20, 1999 2:08 pm
Selamat Datang saya ucapkan kepada ahli Teraju (Peneraju/Penteraju?) baru, Sdra Ursilan. Semoga list ini bermanfaat buat anda. Kirimkanlah apa-apa pertanyaan...
20
Ron Witton
rwitton@...
Oct 23, 1999 8:06 pm
Sangat menarik hati dan tepat! Kebetulan, kemarin saya menterjemah dokumen dari Polisi Kerajaan Malaysia yang memakai istilah "bahasa Malaysia" di dalamnya. ...
21
bashir@...
Oct 24, 1999 12:26 am
... mana untuk ... Dari pemerhatian saya, seperti yang pernah dikatakan, "bahasa Malaysia" nampaknya kurang digunakan sekarang. Bukan tidak digunakan sama...
22
Ron Witton
rwitton@...
Oct 24, 1999 5:42 am
terima kasih, dan masukan tambahan bilamana saja tentang hal ini sangat dihargai Wassalam Ron ... From: bashir@... <bashir@...> To:...
26
Ron Witton
rwitton@...
Jun 6, 2000 7:36 am
Saya perlu menerjemah kata2 dari komputer Polis Diraja Malaysia. Saya kira semcam character/penal check: "Sistem JSJA (Pertanyaan Rekod Peribadi) Masukan No....
27
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Jun 8, 2000 4:29 am
... Maaf jika terlambat. Saya cuma dapat pengertian JSJ, iaitu Jabatan Siasatan Jenayah....
28
Abd Latiff bin Bidin
balatif@...
Jul 6, 2000 3:16 pm
Para ahli Teraju sekalian, Saya baru saja menyertai majlis ini. Izinkanlah saya mengenalkan diri saya secara ringkas. Saya, Abd Latiff Bidin, seorang...
29
Ron Witton
rwitton@...
Jul 6, 2000 10:31 pm
Senang melihat apa saja yang tampil! Terima kasih Ron (Dr) Ron Witton 22 Moore St, Austinmer NSW 2515 Australia ph/fax: (02) 4267 1994 Mobile: 0409 399 752 ...
30
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Jul 7, 2000 1:15 am
Selamat datang ke Teraju, En Latiff. Terima kasih atas daya usahanya cuba mempromosikan list ini kepada teman-teman dalam bidang terjemahan di Malaysia. ... ...
31
Abd Latiff bin Bidin
balatif@...
Jul 7, 2000 10:27 am
Terima kasih kepada anda semua yang baru menerima undangan saya untuk menyertai forum ini. Sebagai penghargaan saya, sekiranya anda masih tercari-cari akan kod...
32
Abd Latiff bin Bidin
balatif@...
Jul 7, 2000 10:35 am
Sdra semua, Kamus Inggeris/Melayu Dewan mentakrifkan "disclaimer" sebagai penafian. Namun dari segi konteks biasa terutama bagi laman Web, saya lebih selesa...
33
Bashir M M Basalamah
bashir@...
Jul 7, 2000 11:01 am
... saya ... Ya, saya rasa memang kena tambah kata "tuntutan" atau mungkin "tanggung jawab" supaya jelas, sebab kalau penafian sahaja mungkin lain maksud yang...